Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Profile
jean mi
▪▪All translations
•Requested translations
•
Gunsteling vertalings
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - jean mi
Search
Source language
Target language
Results 1 - 4 of about 4
1
419
Source language
Bonjour toi, depuis notre dernier ...
Bonjour toi, depuis notre dernier week end, j'ai appris à mieux te connaître, mais malgré tous ce qui nous sépare je t'apprécie beaucoup. Tu me manques et j'aimerais bien apprendre à mieux te connaître... je ne suis pas encore sûr de savoir exactement ce que je veux, ni d'être prêt pour une relation comme celle que j'imagine. Pour toi c'est une grande décision et tu as beaucoup à perdre surtout que je ne suis même pas sûr de pouvoir t'apporter ce dont tu as besoin... bref, je t'en dirai plus la prochaine fois.
Un coeur qui bat très fort.
Vertalings gedaan
Good morning to you, after our past ...
Dobro ti jutro, nakon naseg ...
38
Source language
TOKAR , METALOSTRUGAR , STRUGA METALASKA
TOKAR , METALOSTRUGAR , STRUGA METALASKA
C'EST LA PROFESSION A L'ECOLE QUE MON MARI A TERMINE... ET JE DOIS TRADUIRE CETTE PROFESSION EN FRANCAIS... CETTE PROFESSION (LE TITRE) SE DIT DE DEUX FACON.. TOKAR ET/OU METALOSTRUGAR
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Vertalings gedaan
metalurgiste
1